![]() Our wretched tragedies have a smell of the office clinging to them, and the blood that trickles from them is the color of printer's ink. We turn our backs on nature we are ashamed of beauty.We have exiled beauty the Greeks took up arms for her.Said at the Dominican Monastery of Latour-Maubourg (1948) reported in Resistance, Rebellion and Death (translation by Justin O'Brien, 1961), p.And if you don't help us, who else in the world can help us do this? But we can reduce the number of tortured children. Perhaps we cannot prevent this world from being a world in which children are tortured.5 also quoted in Albert Camus and the Philosophy of the Absurd (2002) by Avi Sagi, p. Review of Nausea by Jean-Paul Sartre, published in the newspaper Alger Républicain (20 October 1938), p.It is not this discovery that is interesting, but the consequences and rules of action drawn from it. This is a truth nearly all great minds have taken as their starting point. The realization that life is absurd cannot be an end, but only a beginning. Sartre's hero does not perhaps give us the real meaning of his anguish when he insists on those aspects of man he finds repugnant, instead of basing his reasons for despair on certain of man's signs of greatness. Without beauty, love, or danger it would be almost easy to live. Life can be magnificent and overwhelming - that is its whole tragedy. It is the failing of a certain literature to believe that life is tragic because it is wretched.5 reprinted in Selected Essays and Notebooks, translated and edited by Philip Thody And this secret fusion between experiences and ideas, between life and reflection on the meaning of life, is what makes the great novelist. Nevertheless, a work that is to last cannot dispense with profound ideas. But if once the philosophy overflows the characters and action, and therefore looks like a label stuck on the work, the plot loses its authenticity and the novel its life. And in a good novel, the whole of the philosophy has passed into the images. A novel is never anything but a philosophy put into images.A Happy Death (written 1938), first published as La mort heureuse (1971), as translated by Richard Howard (1972). ![]() We always deceive ourselves twice about the people we love - first to their advantage, then to their disadvantage.Nous nous trompons toujours deux fois sur ceux que nous aimons: d'abord à leur avantage, puis à leur désavantage."Entre oui et non" in L'Envers et l'endroit (1937), translated as "Between Yes and No", in World Review magazine (March 1950), also quoted in The Artist and Political Vision (1982) by Benjamin R.And then there are people who prefer to look their fate in the eye. Don't let them say of the man sentenced to death "He is going to pay his debt to society," but: "They are going to cut off his head." It looks like nothing. Knowing that certain nights whose sweetness lingers will keep returning to the earth and sea after we are gone, yes, this helps us to die.
0 Comments
Leave a Reply. |
AuthorWrite something about yourself. No need to be fancy, just an overview. ArchivesCategories |